一搜台灣!翻譯筆跳出「放棄台獨幻想」 業者急回應

▲團購翻譯筆。(圖/Irene Yang授權引用)

▲搜尋台灣,卻出現這樣的例句。(圖/Irene Yang授權引用)

記者周亭瑋/綜合報導

一名母親日前團購了支翻譯筆,沒想到孩子在使用時,赫然發現裡面的例句超詭異,像是「放棄對台獨的幻想」、「北朝鮮和南朝鮮應該統一」等語,氣得她直喊不能姑息。對此,該公司發聲明回應,承諾已更新系統並進行全面改善。

網友Irene Yang指出,兩周前為了加速青少年看英文素養題的速度,於是向國內某個粉絲團購買翻譯筆,收到後陪孩子做了一些簡單設定,便交給他自己操作。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲團購翻譯筆。(圖/Irene Yang授權引用)

▲連台灣的介紹也......。(圖/Irene Yang授權引用)

怎料,隔天兒子在讀書時突然大喊,「What the fuck!這什麼鬼翻譯!」於是她趕緊一探究竟,結果裡面的例句怪到令人咋舌,居然出現「希特勒更是德國的靈魂,德國就是希特勒」、「北朝鮮和南朝鮮應該統一成一個國家」、「放棄對台獨的幻想,我們流著的是中國人的血液,而不是台灣人」。

Irene怒道,「當下我馬上在群組裡面發問,造成一些小騷動,管理員說隔天會跟廠商反應這個問題,最後得到的是我單機的問題,要我自己再回家重新試。回家後我再重置翻譯筆,並且更新系統,結果得到一樣的反應。」

▲原po表示,這是其他網友提供的。(圖/翻攝自plurk)

▲Irene表示,這是其他網友找出來的。(圖/翻攝自plurk)

此事曝光後,身邊有這款翻譯筆的朋友,也陸續上傳自己發現的詭異例句,她不禁質疑,「這根本是一支萬惡翻譯筆!輸入德國、北韓、伊朗跟馬來西亞,都得到很極端跟低級的範例。這種給孩子使用的產品絕對不能姑息!」

▲原po表示,這是其他網友提供的。(圖/翻攝自plurk)

▲公司急發聲明回應。(圖/取自臉書/小沐良品)

對此,該產品公司「科序有限公司」發聲明表示,「針對此次消費者反應,F01掃譯筆的翻譯例句出現爭議用詞,我們已經聯繫相關部門著手處理,目前掌握到有問題的V5.47版本,也已請工程部更新系統並做詞庫全面改善。目前在小沐良品官網已有更新包,消費者如果是這個版本,可以透過操作說明,手動更新來排除失誤,有任何問題都可以透過客服電話及官方社群與我們聯繫。」

開箱雲好康優惠!!內有專屬折扣碼

►我就懶阿!6款「餐廳級調理包」水煮5分鐘開吃 再送晶華牛肉麵

►1包15元!醫院激推「4款養生沖泡飲」熱量134卡 4種人超適合

►智慧型刷毛「提醒換牙刷時機」 還有銀離子抗菌

快速結帳超方便!太划算了QAQ

►東風極柔三層衛生紙「1包不到18元」

►風靡日本!減重名醫「綠茶咖啡懶人速孅飲」 1包不到25元

►150抽兩層衛生紙「1包不到12元」 整年份買好買滿

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面