郭岱軒/大學中文系停招 憂人文危機

我們想讓你知道…需要人際溝通的行業,需要使用中文交談的工作,相關領域的人才,就應該具備中文素養。

▲ 世新大學中文系傳出停招消息。(圖/翻攝自Facebook/世新大學)

● 郭岱軒/前新聞記者、主播、作家

新聞報導討論世新大學中文系所將停招,有人力銀行業者指出,中文系學生求職出路較受限。對於這樣的推論,我滿驚訝的。我認為不管什麼樣的工作,只要是用得到中文,中文素養就很重要。現任資深美女主播中,有位就是政大中文系同時修畢新聞系學位。

中文不好,新聞標題就會出現「碳烤」三明治,這類荒腔走板的錯別字,請問是用「二氧化碳」烤吐司嗎?新聞版面的標題字數有限,若是不懂「縮略語」的規則,就可能演變成「大奶微微」的笑話。您聽得懂「刷存」(刷存在感)嗎?

不懂「詈罵語」,罵人時可能無法精準到位,或是被罵時,不知道人家實際在批評你什麼?例如「老而不死是為賊」,你以為是罵年紀大的人嗎?錯!沒讀過《論語》的人就不知道,至聖先師孔子還有上半句「幼而不孫弟,長而無述焉」,指一個人小時候目無尊長,長大一事無成,年紀活一大把,白活了。

▲ 錯字充斥在我們生活當中,正是因為民眾的中文素養還不夠。(圖/翻攝自Facebook/3Qi.tw 陳柏惟)

私校要調整系所招生,無可厚非,一個學校沒有中文系所,其實沒關係,但一定要有中文/華文/國語文/漢語素養學習中心,並建議比照英語將中文列為共同必修,畢業資格增列中文檢定考試。

需要人際溝通的行業,需要使用中文交談的工作,相關領域的人才,就應該具備中文素養,學習中文,廚師要能懂得講菜,設計師要說得出設計理念,導演、編劇不懂起承轉合、懸疑伏筆,戲會好看嗎?演員、歌手口齒不清也許是特色,但新聞一直被挑出來調侃,能開心嗎?,再說,林夕如果中文不好,寫得出膾炙人口的詞嗎?不懂修辭的借代、轉喻,沒有經典的薰陶,怎樣讓文字更有深度。吳青峰也是中文系的,可以問問他。

台灣人啊!「身在福中不知福」,懂中文是職涯左右開展的利器,想要西向,學一些簡體字,就過去了,由繁入簡易。往北,學日文,裡頭還一堆漢字,語言學習正遷移,馬上進入狀態,更別說韓國一堆人想學中文,他們也用繁體字。看過《鬼怪》就知道。往南,還一堆人搶著學中文!

▲ 現象級韓劇《鬼怪》中,能夠見到正體漢字。(圖/愛奇藝提供)

溝通千萬條,「中文」第一條,聯合國官方語言有五種,中文就是其中一種。學好中文,樂趣也多,透過中文翻譯,你不用再費力多學一種外語,就能讀懂諾貝爾文學獎的外國作品。有賞析的素養,報紙副刊就不再只是拿來當便當的餐墊。

最後,當小編的中文也要好,不然怎麼會發現我這篇文章的好?語用學也得學好,不然怎麼騙點閱?在文章引言置入「弦外之音」?

►►►思想可以無限大--喜歡這篇文章? 歡迎加入「雲論粉絲團」看更多!

● 本文獲授權,轉載自「郭岱軒」臉書。以上言論不代表本網立場,歡迎投書《雲論》讓優質好文被更多人看見,請寄editor88@ettoday.net,本網保有文字刪修權。

分享給朋友:

讀者迴響

關注我們

回到最上面